Kintyre Vernacular

This forum provides an opportunity for people to debate and discuss the latest current events; to talk about what's going on in the world today and discuss what's behind the news headlines.

Postby general jack o'niell » Tue Mar 11, 2008 3:13 pm

my next door neighbour says it all the time ken? but she's fae fife eh?
general jack o'niell
 


Postby ionnsaigh » Tue Mar 11, 2008 3:27 pm

Two English gentlemen visiting a bar in Fife
excuse me barmaid " Do you have any Malt Whiskey "
Back came the Doric reply " ahivnae "
Two large ahivnaes please. :lol:
O'Donnchadha
User avatar
ionnsaigh
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 3714
Joined: Thu Aug 03, 2006 8:31 am
Location: The Dear Green Place


Postby general jack o'niell » Tue Mar 11, 2008 3:48 pm

that brand must make a few different spirits theres quite a few like vodka and gin etc that ahivnae tasted
general jack o'niell
 


Postby ionnsaigh » Tue Mar 11, 2008 4:04 pm

No ahivnae either.
O'Donnchadha
User avatar
ionnsaigh
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 3714
Joined: Thu Aug 03, 2006 8:31 am
Location: The Dear Green Place


Postby EMDEE » Tue Mar 11, 2008 8:20 pm

Droll/Wice

“Ur ye droll?” Droll- intellectually challenged
“Ur ye wice?” Wice- wise, intelligent

Two questions that appear to be asking the opposite from each other, but when used in conversation they can be substituted for each other and mean the same thing.

Example

Conversation in pub

Version 1


Mr A says: “Ah’m buyin’ a car fae Mr C”
Mr B says: “Ur ye droll?”

Version 2
Mr A says: “Ah’m buyin’ a car fae Mr C”
Mr B says: “Ur ye wice?”

It is not necessary for Mr A to reply in either situation. The implication is obvious to him.

Mr B’s question is actually made by way of comment on both Mr A’s judgement and Mr C’s integrity.

What Mr B’s question is really saying is “I would suggest that such a transaction would be extremely ill-advised”
User avatar
EMDEE
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 1932
Joined: Wed Sep 20, 2006 10:55 am
Location: Up the Rodd


Postby 4th gen Suthen' » Tue Mar 11, 2008 8:27 pm

Gret stuff EMDEE, more please!! :lol:
ImageImage
User avatar
4th gen Suthen'
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 2648
Joined: Sun May 29, 2005 11:58 am
Location: South East Kintyre


Postby Campbeltown Lass » Tue Mar 11, 2008 9:27 pm

Another great example is 4th gen's wee running man up there... He's "pechin'"!
Campbeltown Lass
The Quiet Type
The Quiet Type
 
Posts: 26
Joined: Sun Oct 16, 2005 9:17 pm
Location: Glasgow


Postby Sheik Yir Erse » Tue Mar 11, 2008 9:28 pm

Here's one for you to translate Bobbie, seeing as how you're getting the hang of it :wink:

Howji git oan at the pairty Son?

A won a gun

Thats gret, hootji hae tae dae tae win a gun?

Naw, a didnae win a gun, a jeest styed ootside - a wunagun!

Aw - right! Noo a get yi!
Sheik Baby Sheik (_/_) (_\_) (_/_) (_\_) (_/_) (_\_)
User avatar
Sheik Yir Erse
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 1300
Joined: Thu Apr 27, 2006 11:27 pm
Location: Jafansi aKebabhi


Postby general jack o'niell » Tue Mar 11, 2008 9:35 pm

the version i heard was the opposite, with the father chastising the child for not going in to the party as in why he "wunagun"? with the child in exasperation proclaiming "naw, a bang bang gun" " i wunagun"
general jack o'niell
 


Postby ionnsaigh » Tue Mar 11, 2008 9:41 pm

Gerapunabutterfurramura - Glaswegian lingo. get a pound of butter for your Mother.
O'Donnchadha
User avatar
ionnsaigh
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 3714
Joined: Thu Aug 03, 2006 8:31 am
Location: The Dear Green Place


Postby Bobbie En Tejas » Tue Mar 11, 2008 11:53 pm

what does pechin mean?

Keep the thread goin :))
User avatar
Bobbie En Tejas
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 3535
Joined: Mon Oct 17, 2005 1:55 am
Location: Southwest of Campbeltown


Postby EMDEE » Tue Mar 11, 2008 11:57 pm

Bobbie En Tejas wrote:what does pechin mean?

Keep the thread goin :))


It's when your breath comes in short pants.
:lol:
Panting.
User avatar
EMDEE
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 1932
Joined: Wed Sep 20, 2006 10:55 am
Location: Up the Rodd


Postby EMDEE » Wed Mar 12, 2008 2:23 am

Apparently in Aberdeenshire, classes are being provided for the huge influx of Eastern Europeans not only in English but in the North-East Doric because it is felt that they need to be able to understand this to be able to live and work up there.

I just wonder what Doric would sound like in a Polish accent. :lol:

Phit next? :roll:
User avatar
EMDEE
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 1932
Joined: Wed Sep 20, 2006 10:55 am
Location: Up the Rodd


Postby general jack o'niell » Wed Mar 12, 2008 9:14 am

just in case you get confused, you can pech at any age, not just when your in short pants.

so far everyone has ignored the most used of local words, maybe nobody sees it as a word, but it is and so to its often used variant, a staple of any "entertainer" doing a heelin impression

the kintyre word uch................................usually used in exasperation or as a precursor to some complaint or other

the more national variant being och..................... och aye the nooo, being the first sentence we all learn from birth, the second being............. "its a braw bricht moonlicht nicht the nicht"
general jack o'niell
 


Postby 4th gen Suthen' » Wed Mar 12, 2008 9:20 am

uchanooooooo !! :roll:
ImageImage
User avatar
4th gen Suthen'
Forum Addict
Forum Addict
 
Posts: 2648
Joined: Sun May 29, 2005 11:58 am
Location: South East Kintyre


PreviousNext

Return to Current Affairs

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests